على هامش اختتام اجتماع رؤساء الأقسام الذي عقد في جامعة جيبوتي بحضور وفود يمثلون خمس جامعات لدول المنطقةوالهادف إلى تأسيس مركز إقليمي لتعليم اللغة الفرنسية التقت القرن بـ السيد / مسعود سعيد عمشوش عميد كلية آداب بجامعة عدن وأجرت معه هذا الحوار:ـ
القرن/ ما الأهمية التي يكتسيها اجتماع رؤساء أقسام اللغة الفرنسية في جامعة جيبوتي؟

السيد مسعود/ أهمية هذا الإجتماع يعود إلى إهتمام الدول المجاورة لجيبوتي مثل اليمن والسعودية والسودان واثيوبيا باللغة الفرنسية، و كل هذه الدول تستخدم الانجليزية كلغة رسمية أو كلغة ثانية بينما جيبوتي تعتبرالدولة الوحيدة التي تستخدم الفرنسية في هذه المنطقة ، و بتنسيق مع جامعة جيبوتي بإعتبارها حاضنة النهضة والثقافة الفرنسية نسعى إلى إنشاء مركز إقليمي لتعليم اللغة الفرنسية في جيبوتي وذلك بالتعاون مع مركز الثقافة الفرنسية، و سيقوم المركز بتأهيل الراغبين في دراسة اللغة الفرنسية من مواطني الدول المجاروة لجيبوتي .

القرن/ هل هناك من اتفاقيات تمت بين جامعة عدن وجامعة جيبوتي وبين جامعات أخرى ؟

السيد مسعود/ لقد وقعنا اتفاقيات مع جامعة جيبوتي ومع جامعات أخرى مثل جامعة العلوم والتكنولوجيا ومع جامعات مصرية ، منها جامعة القاهرة ، وجامعة المنصورة، وجامعة أسيوط) ، ولدينا اتفاقية مع عدة جامعات في قطر وفي البحرين ، و تحدثنا مع رئيس جامعة جيبوتي بشأن اتفاقية تعاون مشترك يقوم على أساس تبادل الزيارات بين الأساتذة والطلاب وتبادل الخبرات في نظام الامتحانات سواء في نظام البكالوريوس أو الدراسات العليا وعقد دورات تدريبية وتأهيل الأساتذة بما يثري العمل التعليمي، والآن فتحنا خطاً مع الفرنسيين ووجهوا لنا دعوة لزيارة فرنسا كما زارتنا ثلاثة وفود فرنسية.. ، و كذلك وجهت لنا دعوات لزيارة ماليزيا واندونيسيا ،وهذه فرصة لنتحدث مع رؤساء الجامعات الإسلامية لكي يكون بيننا نوع من التعاون العلمي.

القرن/ كيف تجدون مستوى خريجي قسم اللغة الفرنسية من جامعة عدن , وبم تنصحهم للحفاظ على استمرارية إتقانهم لها, بعد التخرج؟

السيد مسعود/ الحديث عن مستوى الطالب يقودنا إلى المثلث التعليمي المعروف, وهو الطالب, الأستاذ, المادة. وهل الخطة الدراسية مناسبة؟ هل يطرأ عليها تغييرات أو تطوير؟ الأستاذ ومدى مواكبته لأساليب التدريس الحديثة, وهل يتابع الدورات المخصصة لذلك. الطالب النشيط والمهمل, ودارسي اللغة الفرنسية منهم من دخل الجامعة بمستوى صفر ومنهم من كان يعرفها في المدرسة.
ومن اجل الحفاظ على اللغة, لا بد من ممارستها ومتابعة النشاطات التي تتم في المركز الثقافي الفرنسي من أفلام ودورات ومتابعة المجلة التي تصدر عنها, إضافة إلى ذلك متابعة القنوات التلفزيونية الفرنسية.

القرن / كلمة تود قولها عبر " صحفية القرن"؟

السيد مسعود/ آمل بأن يحتل المركز مكانته ، وأن يكون على المستوى المناسب لتأهيل أساتذة اللغة الفرنسية للرقي باللغة، ويمكن أن يكون من أهم المراكز الإقليمية باللغة الفرنسية ، و أن يلعب دورا مهما في تعزيز اللغة الفرنسية والثقافة الفرنكوفونية في الإقليم . وعلى الجامعات أن تستفيد من هذا المركز و أن يستوعب كل جديد ليستطيع أداء وتنفيذ مهامه بكفاءة ونجاح.

فتحى حليف